Volver a
Home

La poesía combativa hebrea en el medio siglo anterior a la fundación del Estado de Israel- por Ing. Moshé Dayan


A continuación traeremos una aún hoy polémica poesía de Jabotinsky:
La (margen) izquierda de Jordán que dice que las dos márgenes del Jordán: Transjordania y Cisjordnia nos pertenecen y no renuciaremo a ninguna. Hoy esta pretensión parece irreal cuando resulta muy difícil mantener toda la Cisjordania y cuando el lema de dos estados (uno judío y otro árabe) entre al Jordán y el mar parece cada día más real. Pero Jabotinsky escribió esta poesía en 1929, cuando vivían 16 millones de judíos, casi diez millones en Europa, de ellos ocho millones en países en los que su vida y seguridad estaban en peligro - Si se hubiera logrado en aquellos años traer dos millones de judíos a la Tierra de Israel se hubiera podido mayorizar a la población en ambas márgenes del Jordán. No olvidemos que estamos hablando de la época entre ls dos Guerras Mundiales en las que aún había estados multinacionales y quien constituía la mayoría era el gobernante en el Estado. Hoy las cosas cambiaron y estados multinacionales como la Unión Soviética, Yugoeslavia y Checoeslovaquia se dividieron y aún Indonesia con más de 200 millones de habitantes no pudo mantener a Timor Oriental con menos de un millón.

He aquí esta poesía:

Cual columna central de un palacio
y columna vertebral del ser humano,
A mi país, el eje y el apoyo
Es el Jordán, el Jordán sagrado.
Si mi tierra es estrecha y es pequeña
Es mía del principio hasta el fin.
Se extiende del mar hasta el desierto
Y el Jordán, el Jordán en su mitad.

Dos márgenes tiene el Jordán
Esa es nuestra y esta también.
Allí vivirán en felicidad y abundancia
El hijo del árabe, el del cristiano y el mío
Porque nuestra bandera lo es de rectitud
Y purificará ambas margenes del Jordán.

Dos manos te ofrecí patria mía
Dos manos para el trabajo y la defensa,
Pero olvídese mi diestra traidora
Si olvidara la margen izquierda del Jordán.
Dos márgenes tiene el Jordan.
Esa es nuestra y esta también.

Nos referimos finalmente a canto del Betar que fue y aún sigue siendo himno para centenares de miles de alumnos de Jabotinsky. También aquí como en Los muertos del desierto de Bialik se proclama:
Morir o conquistar la montaña
Y éste es el texto:


Betar
Desde la caverna de prodredumbre y polvo
Con sudor y con sangre
Se levantará una generación
Sabia, generosa y cruel.
Betar, la capturada
Jodefet, Masada
Se levantarán con valor y majestad.

Majestad
El hebreo aún pobre es noble
Si esclavo, si vagabundo
Fuiste creado príncipe
Cubierto con la corona de David
En la luz y en las sombras
Recuerda la corona
Diadema de sabiduría y desafío.

Desafío:
Ante toda barrera y angustia!
Si subes o si bajas
La llama de la rebelión
Lleva el fuego para encender,
No importa
Porque la tranquilidad es fango
Arriesga la sangre y el alma
Por la oculta majestad.

Morir o conquistar la montaña
Jodefet, Masada, Betar
.

Poesia Combativa
Página 8